MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Unidades de alimentação MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000. MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 172
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Pulsar Evolution

3400711500/AAMGE UPS SYSTEMSInstallation and usermanualEnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolNederlandsPulsar Evolution2200/3000/3000 XLNOTHINGWILLSTO

Página 2

34007115EN/AA - Page 912%%1.3 Control panelBargraph indicating percent load at output.Group 1 programmable outlets supplied with power.Iluminated ON/O

Página 3 - Page 2 - 34007115EN/AA

Pagina 14 - 34007115IT/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installazione2.5 Collegamento della porta di comunicazione RS232

Página 4

34007115IT/AA - Pagina 152. Installazione2.7 Installazione dell’opzione "scheda di comunicazione"1 - Rimuovere la piastra di copertura 5de

Página 5 - Foreword

Pagina 16 - 34007115IT/AA12%%3. Uso3.1 Avviamento151617Premere il pulsante 15 .Il segnalatore acustico emette un bip e tutte le spie si accendonocont

Página 6 - Contents

34007115IT/AA - Pagina 1712%%12%%3. Uso3.3 Alimentazione a batteria (in caso di assenza della rete elettrica)Passaggio sulla batteriaQualora la rete

Página 7

Pagina 18 - 34007115IT/AA3. Uso3.4 Personalizzazione (facoltativo)FunzioneFunzioni personalizzabiliRiavviamento automaticoAvviamento da batteria (cold

Página 8

34007115IT/AA - Pagina 193. UsoFunzioni personalizzabiliTensione di uscita in funzionamento a batteriaSoglia alta di passaggio sulla batteriaSoglia di

Página 9

Pagina 20 - 34007115IT/AARisoluzione avarie con intervento del Servizio Assistenza4. Manutenzione4.1 Risoluzione avarieSintomoLa spia 17 si accende

Página 10 - 1. Presentation

34007115IT/AA - Pagina 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Sostituzione del modulo batteria4. ManutenzioneSmontaggio del

Página 11 - 2. Installation

Pagina 22 - 34007115IT/AAIHFG4. ManutenzioneRimontaggio del nuovo modulo batteriaRipetere le operazioni sopra descritte in senso inverso.◗ Per preserv

Página 12

34007115IT/AA - Pagina 235. AmbienteQuesto prodotto è progettato nel rispetto dell’ambiente:Non contiene né CFC né HCFC.Riciclaggio dell’UPS al termin

Página 13

Page 10 - 34007115EN/AA2. Installation2.1 Unpacking and parts check Cord for connection to the AC-power source for 3000/3000 XL versions only (f

Página 14

Pagina 24 - 34007115IT/AA6. Allegati6.1 Caratteristiche tecnicheSchema sinotticoIngressoUscitaBatterieCarica batterieInverterTrasformatore "boost

Página 15

34007115IT/AA - Pagina 256. AllegatiCaratteristiche tecnichePotenza di uscitaRete elettrica dialimentazione◗ Tensione◗ FrequenzaUscita in funzionament

Página 16

Pagina 26 - 34007115IT/AA6. AllegatiEsempi di autonomie delle batteriePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 serv

Página 17 - 3. Operation

34007115IT/AA - Pagina 276. Allegati6.2 GlossarioAutonomia Durata di funzionamento dell’apparecchio da batteria in caso di impossibilità di utilizzode

Página 18

Pagina 28 - 34007115IT/AA6. Allegati6.3 Indice analiticoAAmbiente ... 23Arresto U

Página 19

34007115ES/AA - Página 1Manual de instalacióny utilizaciónwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Página 20

Página 2 - 34007115ES/AA

Página 21 - 4. Maintenance

34007115ES/AA - Página 3IntroducciónLe agradecemos que haya seleccionado un producto MGE UPS SYSTEMS para la seguridad de sus equipos.La gama Pulsar E

Página 22

Página 4 - 34007115ES/AAPrólogoEstructura de la documentaciónRespetar imperativamente estas consignas.Información, consejos, ayuda.Señalización visual

Página 23

34007115ES/AA - Página 5Contenido1. Presentación1.1 Vistas generales...

Página 24 - 5. Environment

34007115EN/AA - Page 112. Installation2.2 Upright installation (tower position)Connect the two supports for the upright position.P U L S A REvolution3

Página 25 - 6. Appendices

Página 6 - 34007115ES/AAContenido6. Anexos6.1 Características técnicas ...

Página 26

34007115ES/AA - Página 71. Presentación1.1 Vistas generalesPosición "torre"Posición "rack"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 30

Página 27

Página 8 - 34007115ES/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Página 28

34007115ES/AA - Página 912%%1.3 Panel de controlBargrafo del nivel de potencia utilizada en la salida.Tomas programables 1 alimentadas.Botón luminoso

Página 29

Página 10 - 34007115ES/AA2. Instalación2.1 Desembalaje y verificación Cable de conexión con la red eléctrica para el modelo 3000/3000 XL únicame

Página 30

34007115ES/AA - Página 112. Instalación2.2 Instalación en posición "torre"Montaje de los pies de sujeción en posición vertical.P U L S A REv

Página 31

Página 12 - 34007115ES/AA2. Instalación2.3 Instalación en posición "rack"Montaje y fijación de las guías y del rack: seguir las etapas de 1

Página 32 - Page 2 - 34007115FR/AA

34007115ES/AA - Página 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Conexión de los equipamientosVerificar que las indicaciones señaladas e

Página 33 - Introduction

Página 14 - 34007115ES/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Instalación2.5 Conexión del puerto de comunicación RS232 o USB (

Página 34 - Avant propos

34007115ES/AA - Página 152. Instalación2.7 Instalación de la opción "tarjeta de comunicación"1 - Retirar el protector 5 del SAI fijado c

Página 35 - Sommaire

Page 12 - 34007115EN/AA2. Installation2.3 Flat installation (rack position)Follow steps 1 to 6 for rack mounting of the UPS on the rails.The rails and

Página 36

Página 16 - 34007115ES/AA12%%3. Utilización3.1 Puesta en funcionamiento151617Pulsar el botón 15 .El zumbador emite un bip y todos los indicadores lum

Página 37 - 1. Présentation

34007115ES/AA - Página 1712%%12%%3. Utilización3.3 Alimentación con batería (en caso de ausencia de la red eléctrica)Cambio a bateríaCuando la red el

Página 38 - 1.2 Faces arrières

Página 18 - 34007115ES/AA3. Utilización3.4 Personalización (opcional)FunciónFunciones personalizablesInicio automáticoInicio con batería (cold start)P

Página 39

34007115ES/AA - Página 193. UtilizaciónFunciones personalizablesTensión de salida en funcionamiento con bateríaUmbral superior de cambio a bateríaUmbr

Página 40

Página 20 - 34007115ES/AAReparación con intervención del servicio de posventa4. Mantenimiento4.1 ReparaciónSíntomaEl indicador 17 seenciende y el zu

Página 41

34007115ES/AA - Página 21P U L S A REvolution3 0 0 0BAP U L S A REvolution3 0 0 0CDE4.2 Cambio del módulo batería4. MantenimientoDesmontaje del módulo

Página 42

Página 22 - 34007115ES/AAIHFG4. MantenimientoMontaje del nuevo módulo de la bateríaRealizar en sentido inverso las operaciones que se describen arriba

Página 43

34007115ES/AA - Página 235. Medio AmbienteEste producto ha sido diseñado para respetar el medio ambiente:No contiene CFC ni HCFC.Reciclado del SAI al

Página 44

Página 24 - 34007115ES/AA6. Anexos6.1 Características técnicasEsquema sinópticoEntradaSalidaBateríaCargadorOnduladorTransformador "booster/fader&

Página 45

34007115ES/AA - Página 256. AnexosCaracterísticas técnicasPotencia de salidaRed eléctrica dealimentación◗ Tensión◗ FrecuenciaSalida utilización enfunc

Página 46 - 3. Utilisation

34007115EN/AA - Page 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Connecting the protected equipmentCheck that the indications on the ratin

Página 47

Página 26 - 34007115ES/AA6. AnexosEjemplos de autonomías de bateríaPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 servido

Página 48

34007115ES/AA - Página 276. Anexos6.2 GlosarioAutonomía Duración de funcionamiento del aparato con la batería en caso de imposibilidad deutilización d

Página 49

Página 28 - 34007115ES/AA6. Anexos6.3 IndiceAArranque automático ... 18Autonomía de la batería ...

Página 50

34007115NL/AA - Pagina 1Installatie- engebruikershandleidingwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Página 52

34007115NL/AA - Pagina 3InleidingWij danken u voor uw keuze van een MGE UPS SYSTEMS product om uw apparatuur te beveiligen.De Pulsar Evolution-reeks i

Página 53 - 5. Environnement

Pagina 4 - 34007115NL/AAVoorwoordIndeling van de documentatieDeze instructies moeten strikt inachtgenomen worden.Informatie, tips, hulp.Visueel signaa

Página 54 - 6. Annexes

34007115NL/AA - Pagina 5Inhoudsopgave1. Beschrijving1.1 Algemeen overzicht ...

Página 55

Pagina 6 - 34007115NL/AAInhoudsopgave5. Milieu...

Página 56

34007115NL/AA - Pagina 71. Beschrijving1.1 Algemeen overzicht"Tower"-uitvoering"Rack"-uitvoeringEvolution 2200Evolution 3000Evolut

Página 57

Page 14 - 34007115EN/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installation2.5 Connection to the RS232 or USB communications port

Página 58

Pagina 8 - 34007115NL/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Página 59

34007115NL/AA - Pagina 912%%1.3 BedieningspaneelDisplay van het niveau van het aan de uitgang afgenomen vermogen.Programmeerbare aansluitingen 1 onder

Página 60 - Seite 2 - 34007115DE/AA

Pagina 10 - 34007115NL/AA2. Installeren2.1 Uitpakken en controleren Kabel voor netaansluiting - uitsluitend voor model 3000/3000 XL.(voor model

Página 61 - Einleitung

34007115NL/AA - Pagina 112. Installeren2.2 Installatie van "tower"-uitvoeringMonteren van de steunen voor plaatsing in verticale stand.P U L

Página 62 - Vorbemerkungen

Pagina 12 - 34007115NL/AA2. Installeren2.3 Installatie van "rack"-uitvoeringMonteren en bevestigen van rails en rack: volg stap 1 tot 6.De b

Página 63 - 4. Wartung und Service

34007115NL/AA - Pagina 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Aansluiten van de te beveiligen apparatuurControleer of de specificatie

Página 64 - 6. Anhang

Pagina 14 - 34007115NL/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installeren2.5 Aansluiten van de RS232- of USB-communicatiepoort

Página 65

34007115NL/AA - Pagina 152. Installeren2.7 Aanbrengen van de optionele "communicatiekaart"1 - Verwijder het afdekplaatje 5 van deUPS dat

Página 66

Pagina 16 - 34007115NL/AA12%%3. Gebruik3.1 Inschakelen151617Druk op knop 15 .De buzzer laat een biep horen en alle LED’s gaan tegelijkertijd branden.

Página 67

34007115NL/AA - Pagina 1712%%12%%3. Gebruik3.3 Energievoorziening door batterij (bij afwezigheid van de netspanning)Overschakelen op batterijAls de n

Página 68

34007115EN/AA - Page 152. Installation2.7 Installation of the communications-card option1 - Remove the slot cover 5 secured bytwo screws.2 - Inser

Página 69 - Montage der Stützfüße

Pagina 18 - 34007115NL/AA3. Gebruik3.4 Specifieke programmering (optioneel)FunctieSpecifiek te programmeren functiesAutomatisch inschakelenInschakelen

Página 70 - 2.3 Rackeinbau

34007115NL/AA - Pagina 193. GebruikSpecifiek te programmeren functiesUitgangsspanning bij werking op batterijBovendrempel voor overschakelen op batter

Página 71 - 34007115DE/AA - Seite 13

Pagina 20 - 34007115NL/AAStoringen verhelpen met hulp van de servicedienst.4. Onderhoud4.1 Storingen verhelpenStoringLED 17 gaat branden ende buzzer

Página 72 - 34007115DE/AA

34007115NL/AA - Pagina 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Batterijmodule vervangen4. OnderhoudDemonteren van de batterij

Página 73 - 34007115DE/AA - Seite 15

Pagina 22 - 34007115NL/AAIHFG4. OnderhoudMonteren van een nieuwe batterijmoduleDoe hetzelfde als hierboven beschreven maar nu in omgekeerde volgorde.◗

Página 74

34007115NL/AA - Pagina 235. MilieuDit product werd milieubewust ontwikkeld:Het bevat geen CFK of HCFK.Recycleren van de UPS aan het einde van zijn lev

Página 75

Pagina 24 - 34007115NL/AA6. Bijlagen6.1 Technische specificatiesOverzichtsschemaIngangUitgangBatterijLaderOmvormerr"Booster/fader"-transform

Página 76

34007115NL/AA - Pagina 256. BijlagenTechnische specificatiesVermogen aan uitgangNetstroom◗ Spanning◗ FrequentieBelasting aan uitgang bijwerking op bat

Página 77

Pagina 26 - 34007115NL/AA6. BijlagenVoorbeelden van batterij-autonomiePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 data

Página 78

34007115NL/AA - Pagina 276. Bijlagen6.2 WoordenlijstAansluitingen aan de uitgang Pulsar Evolution heeft een groep van 4 niet programmeerbare aansluiti

Página 79 - Ausbau des Batteriemoduls

Page 16 - 34007115EN/AA12%%3. Operation3.1 Start-up151617Press the ON / OFF button 15 .The buzzer beeps and all the LEDs come ON.The buzzer beeps twi

Página 80

Pagina 28 - 34007115NL/AA6. Bijlagen6.3 IndexAAansluitingenGegevensverbinding ... 14RS232-communicatiepoort

Página 82

3400711500/AAMGE UPS SYSTEMS140, Avenue Jean KuntzmannZIRST - Montbonnot St Martin38334 - Saint Ismier Cedex - Francewww.mgeups.comNothing will stop

Página 83

34007115EN/AA - Page 1712%%12%%3. Operation3.3 Operation on battery power (following failure of AC-input power)Transfer to battery powerThe AC-input

Página 84

Page 18 - 34007115EN/AA3. Operation3.4 Personalisation (optional)FunctionConfigurable functionAutomatic restartCold startForced rebootEnergy savingUPS

Página 85

34007115EN/AA - Page 1Installation and usermanualwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Página 86

34007115EN/AA - Page 193. OperationConfigurable functionOutput voltage on battery powerUpper threshold for transfer to battery powerFader-mode cut-in

Página 87

Page 20 - 34007115EN/AATroubleshooting requiring MGE UPS SYSTEMS after-sales support4. Maintenance4.1 Trouble-shootingIndicationLED 17 goes ON andth

Página 88 - Pagina 2 - 34007115IT/AA

34007115EN/AA - Page 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Replacement of the battery module4. MaintenanceRemoval of the ba

Página 89 - Introduzione

Page 22 - 34007115EN/AAIHFG4. MaintenanceInstallation of the new battery moduleCarry out the above operation in reverse order.◗ To maintain an identic

Página 90 - Premessa

34007115EN/AA - Page 235. EnvironmentThis product has been designed to respect the environment:It does not contain CFCs or HCFCs.UPS recycling at the

Página 91 - Sommario

Page 24 - 34007115EN/AA6. Appendices6.1 Technical dataSimplified diagramInputOutputBatteryChargerInverterBooster / fader transformerFilter

Página 92

34007115EN/AA - Page 256. AppendicesTechnical characteristicsOutput ratingAC-input power◗ Voltage◗ FrequencyOutput power (operationon battery power)◗

Página 93 - 1. Presentazione

Page 26 - 34007115EN/AA6. AppendicesExamples of battery backup timesPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 data s

Página 94

34007115EN/AA - Page 276. Appendices6.2 GlossaryBackup time Time that the connected equipment can operate on battery power if AC-input power fails.Bar

Página 95

Page 28 - 34007115EN/AA6. Appendices6.3 IndexAAutomatic start ... 18BBargraph ...

Página 96

Page 2 - 34007115EN/AA

Página 97

3400711500/AA

Página 98

34007115FR/AA - Page 1MGE UPS SYSTEMSManuel d'installationet d'utilisationPulsar Evolution2200/3000/3000 XLwww.mgeups.comRIENNEDOITVOUSARRÊT

Página 99

Page 2 - 34007115FR/AA

Página 100 - 2. Installazione

34007115FR/AA - Page 3IntroductionNous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu&apos

Página 101

Page 4 - 34007115FR/AAAvant proposStructure de la documentationSuivre impérativement ces consignes.Informations, conseils, aide.Signalisation visuelle

Página 102 - 3.1 Avviamento

34007115FR/AA - Page 5Sommaire1. Présentation1.1 Vues générales ...

Página 103 - Passaggio sulla batteria

Page 6 - 34007115FR/AASommaire6. Annexes6.1 Caractéristiques techniques ...

Página 104 - Menù "Batteria"

34007115FR/AA - Page 71. Présentation1.1 Vues généralesPosition "tour"Position "rack"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XL

Página 105 - Menù "Sensibilità"

Page 8 - 34007115FR/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/In

Página 106 - 4. Manutenzione

34007115FR/AA - Page 912%%1.3 Panneau de contrôleBarregraphe du niveau de puissance utilisée en sortie.Prises programmables 1 alimentées.Bouton lumine

Página 107 - 34007115IT/AA - Pagina 21

34007115EN/AA - Page 3IntroductionThank you for selecting an MGE UPS SYSTEMS product to protect your electrical equipment.The Pulsar Evolution range h

Página 108

Page 10 - 34007115FR/AA2. Installation2.1 Déballage et vérification Cordon de raccordement au réseau électrique pour le modèle 3000/3000 XL uniq

Página 109 - 5. Ambiente

34007115FR/AA - Page 112. Installation2.2 Mise en place en position "tour"Montage des pieds de maintien en position verticale.P U L S A REvo

Página 110 - 6. Allegati

Page 12 - 34007115FR/AA2. Installation2.3 Mise en place en position "rack"Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes

Página 111

34007115FR/AA - Page 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Raccordement des équipementsVérifier que les indications portées sur la p

Página 112

Page 14 - 34007115FR/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installation2.5 Raccordement du port de communication RS232 ou USB

Página 113

34007115FR/AA - Page 152. Installation2.7 Mise en place de l’option "carte de communication"1 - Oter le plastron 5 de l'ASI fixé pa

Página 114

Page 16 - 34007115FR/AA12%%3. Utilisation3.1 Mise en marche151617Appuyer sur le bouton 15 .Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument

Página 115

34007115FR/AA - Page 1712%%12%%3. Utilisation3.3 Alimentation sur batterie (en cas d’absence du réseau électrique)Passage sur batterieLorsque le rése

Página 116 - Página 2 - 34007115ES/AA

Page 18 - 34007115FR/AA3. Utilisation3.4 Personnalisation (facultatif)FonctionFonctions personnalisablesRedémarrage automatiqueDémarrage sur batterie

Página 117 - Introducción

34007115FR/AA - Page 193. UtilisationFonctions personnalisablesTension de sortie en fonctionnement sur batterieSeuil haut de passage sur batterieSeuil

Página 118 - ◗ índice

Page 4 - 34007115EN/AAForewordUsing this documentImportant instructions that must always be followed.Information, advice, help.Visual indication.Actio

Página 119 - Contenido

Page 20 - 34007115FR/AADépannage avec intervention du SAV4. Maintenance4.1 DépannageSymptômeLe voyant 17 s'allumeet le buzzer émet un bipcontin

Página 120

34007115FR/AA - Page 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Remplacement du module batterie4. MaintenanceDémontage du module

Página 121 - 1. Presentación

Page 22 - 34007115FR/AAIHFG4. MaintenanceRemontage du nouveau module batterieRéaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.◗ Pour préserv

Página 122

34007115FR/AA - Page 235. EnvironnementCe produit est conçu pour respecter l’environnement :Il ne contient ni CFC ni HCFC.Recyclage de l’ASI en fin de

Página 123

Page 24 - 34007115FR/AA6. Annexes6.1 Caractéristiques techniquesSchéma synoptiqueEntréeSortieBatteriesChargeurOnduleurTransformateur "booster / f

Página 124 - 2. Instalación

34007115FR/AA - Page 256. AnnexesCaractéristiques techniquesPuissance de sortieRéseau électriqued'alimentation◗ Tension◗ FréquenceSortie utilisat

Página 125 - Evolution

Page 26 - 34007115FR/AA6. AnnexesExemples d'autonomies batteriePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 serveu

Página 126

34007115FR/AA - Page 276. Annexes6.2 GlossaireASI Alimentation Sans Interruption.Autonomie Durée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en

Página 127

Page 28 - 34007115FR/AA6. Annexes6.3 IndexAArrêt ASI par logiciel ... 18Autonomie batterie ...

Página 128

34007115DE/AA - Seite 1Installations- undBedienungsanleitungwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Página 129

34007115EN/AA - Page 5Contents1. Presentation1.1 Overall view ...

Página 130 - 3. Utilización

Seite 2 - 34007115DE/AA

Página 131

34007115DE/AA - Seite 3EinleitungWir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Produkt von MGE UPS SYSTEMS zur sicheren Stromversorgung Ihrer Systemeentschie

Página 132

Seite 4 - 34007115DE/AAVorbemerkungenAufbau der Installations- und BedienungsanleitungWICHTIG, Hinweise unbedingt befolgen.Informationen, Ratschläge,

Página 133

34007115DE/AA - Seite 5Inhalt1. Ansichten und Beschreibung1.1 Gesamtansicht ...

Página 134 - 4. Mantenimiento

Seite 6 - 34007115DE/AAInhalt6. Anhang6.1 Technische Daten ...

Página 135 - 4.2 Cambio del módulo batería

34007115DE/AA - Seite 71. Ansichten und Beschreibung1.1 GesamtansichtToweraufstellungRackmontageEvolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XLEvolution

Página 136

Seite 8 - 34007115DE/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/I

Página 137 - 5. Medio Ambiente

34007115DE/AA - Seite 912%%1.3 Anzeige- und BedienfeldBalkenanzeige Auslastungsgrad.Programmierbare Steckdosengruppe 1 an Spannung.EIN/AUS-Taster (ON/

Página 138 - 6. Anexos

Seite 10 - 34007115DE/AA2. Aufstellung und Installation2.1 Entfernen der Verpackung und Überprüfung des Lieferumfangs Netzkabel für Modelle 3000

Página 139

34007115DE/AA - Seite 112. Aufstellung und Installation2.2 ToweraufstellungMontage der Stützfüße.P U L S A REvolution3 0 0 0P U L S A REvolution3 0 0

Página 140

Page 6 - 34007115EN/AAContents6. Appendices6.1 Technical data ...

Página 141

Seite 12 - 34007115DE/AA2. Aufstellung und Installation2.3 RackeinbauMontage und Befestigung der Teleskopschienen für Rackeinbau (Schritte 1 bis 6 bef

Página 142

34007115DE/AA - Seite 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Anschluß der VerbraucherKenndaten auf dem Typenschild (siehe Geräte-Rück

Página 143

Seite 14 - 34007115DE/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Aufstellung und Installation2.5 Anschluß des Kommunikationskabels

Página 144 - Pagina 2 - 34007115NL/AA

34007115DE/AA - Seite 152. Aufstellung und Installation2.7 Einbau einer Kommunikationskarte (Option)1 - Abdeckung 5 durch Herausdrehen derzwei Sch

Página 145 - Inleiding

Seite 16 - 34007115DE/AA12%%3. Betriebszustände3.1 Inbetriebnahme151617EIN/AUS-Taste 15 drücken.Der Summer ertönt kurz, und sämtliche LEDs leuchten

Página 146 - Voorwoord

34007115DE/AA - Seite 1712%%12%%3. Betriebszustände3.3 Batteriebetrieb (bei Netzausfall)Umschaltung auf BatteriebetriebVerläßt das Einspeisenetz den

Página 147 - Inhoudsopgave

Seite 18 - 34007115DE/AA3. Betriebszustände3.4 Kundenspezifische Anpassung per Software (wahlweise)Software, Installation und FunktionEinstellungenAut

Página 148

34007115DE/AA - Seite 193. BetriebszuständeEinstellungenAusgangsspannung (Batteriebetrieb)Oberer Spannungsgrenzwert fürUmschaltung auf BatterieGrenzwe

Página 149 - 1. Beschrijving

Seite 20 - 34007115DE/AAFehlerbehebung, die eine Inanspruchnahme des MGE-Kundendienstes erfordert4. Wartung und Service4.1 FehlerbehebungFehleranzeige

Página 150

34007115DE/AA - Seite 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Austausch des Batteriemoduls4. Wartung und ServiceAusbau des Ba

Página 151

34007115EN/AA - Page 71. Presentation1.1 Overall viewTower positionRack positionEvolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XLEvolution 2200Evolution 3

Página 152 - 2. Installeren

Seite 22 - 34007115DE/AAIHFG4. Wartung und ServiceEinbau des neuen BatteriemodulsDie oben beschriebenen Handgriffe in umgekehrter Reihenfolge ausführe

Página 153

34007115DE/AA - Seite 235. UmweltschutzBei der Entwicklung des vorliegenden Produkts wurde besonders auf seine Umweltverträglichkeitgeachtet:Es enthäl

Página 154

Seite 24 - 34007115DE/AA6. Anhang6.1 Technische DatenBlockschaltbildNetzVerbraucherBatterieGleichrichter/LadegerätWechselrichter Booster-/Fader-TrafoF

Página 155

34007115DE/AA - Seite 256. AnhangKenndatenAusgangsleistungEinspeisenetz◗ Spannung◗ FrequenzUSV-Ausgang(Batteriebetrieb)◗ Spannung◗ FrequenzBatterieUmg

Página 156

Seite 26 - 34007115DE/AA6. AnhangBeispiele für Batterie-AutonomiezeitenPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 Dat

Página 157

34007115DE/AA - Seite 276. Anhang6.2 FachbegriffeAusgangsschalter Schalter zum Schutz der USV gegen starke verbraucherseitige Überlasten oderStörungen

Página 158 - 3. Gebruik

Seite 28 - 34007115DE/AA6. Anhang6.3 StichwortregisterAAbmessungen und Gewichte ... 7Alarmton (Summer) ...

Página 159

34007115IT/AA - Pagina 1Manualed’installazione perl’utentewww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Página 160

Pagina 2 - 34007115IT/AA

Página 161

34007115IT/AA - Pagina 3IntroduzioneVi ringraziamo di aver scelto un prodotto MGE UPS SYSTEMS per la sicurezza delle vostre apparecchiature.La gamma P

Página 162 - 4. Onderhoud

Page 8 - 34007115EN/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/In

Página 163

Pagina 4 - 34007115IT/AAPremessaStruttura della documentazioneSeguire tassativamente queste istruzioni.Informazioni, consigli, aiuto.Segnalazione visi

Página 164

34007115IT/AA - Pagina 5Sommario1. Presentazione1.1 Viste generali...

Página 165 - 5. Milieu

Pagina 6 - 34007115IT/AASommario5. Ambiente ...

Página 166 - 6. Bijlagen

34007115IT/AA - Pagina 71. Presentazione1.1 Viste generaliPosizione "tower"Posizione "slot"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 3

Página 167

Pagina 8 - 34007115IT/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Página 168

34007115IT/AA - Pagina 912%%1.3 Pannello di controlloBarra dei LED del livello di potenza utilizzata in uscita.Prese programmabili 1 alimentate.Pulsan

Página 169

Pagina 10 - 34007115IT/AA2. Installazione2.1 Apertura dell’imballaggio e verifica Cavo di collegamento alla rete elettrica, solo per il modello

Página 170

34007115IT/AA - Pagina 112. Installazione2.2 Installazione nella posizione "tower"Montaggio dei piedini di sostegno in posizione verticale.P

Página 171 - 3400711500/AA

Pagina 12 - 34007115IT/AA2. Installazione2.3 Installazione nella posizione "slot"Montaggio e fissaggio delle guide e dello slot: seguire le

Página 172 - 3400711500-AA

34007115IT/AA - Pagina 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Collegamento delle utenzeVerificare che le indicazioni riportate sulla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários